简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سجل رقما قياسيا في الصينية

يبدو
"سجل رقما قياسيا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 使准备好
  • 使适合
  • 准备
  • 安置
  • 放置
  • 校准
  • 栽培
  • 种植
  • 装备
  • 起草
  • 预备
أمثلة
  • وبلغ الاستثمار المباشر الأجنبي على الصعيد العالمي ذروته في عام 2007 حيث سجل رقما قياسيا قيمته 1.9 تريليون دولار.
    全球外国直接投资2007年达到创纪录的高峰,为1.9万亿美元。
  • فقد سجل رقما قياسيا جديدا للمشاركة بلغ أكثر من 000 4 مشارك يمثلون نحو 160 حكومة و 885 منظمة.
    与会人数总计超过4 000人,代表了大约160个国家和885个组织,创下了新的纪录。
  • وقد سجل رقما قياسيا من حيث عدد المشاركين فيه، الذي بلغ نحو 000 11 مشارك، وحظي بتغطية واسعة بالنظر إلى مستوى اهتمام الصحافة ووسائل الإعلام به على نحو لم يسبق له مثيل.
    有近11 000位来宾出席了会议,新闻媒体前所未有地进行了广泛报道。
  • وفي 2004، سجل رقما قياسيا إذ بلغ 30 في المائة بعد أن شرعت تشاد في إنتاج النفط في السنة السابقة وارتفع الإنتاج بسرعة إلى 000 200 برميل في اليوم.
    2003年开始石油生产,产量迅速增加到每日200 000桶,2004年增长率达到了创纪录的30%。
  • وأشارت الأمانة الى أن انتاج الأفيون في أفغانستان الذي سجل رقما قياسيا في عامي 1999 و2000، وأدى الى تخزين احتياطي منه، أعقبه حظر مشدد على زراعة خشخاش الأفيون في عام 2001.
    秘书处指出,继1999年和2000年阿富汗鸦片产量创下记录,已不可避免导致积存之后,已有明显证据表明将在2001年禁止罂粟种植。
  • إذ سجل رقما قياسيا بلغ حوالي 1.531 مليار دولار في عام 2009 - لم يتم الوفاء بالتزامات المساعدة الإنمائية وهي آخذة في التناقص.
    尽管全球军费过去10年来增长了49% -- -- 2009年达到创纪录的大约15.31亿美元 -- -- 但对发展援助所作的承诺却没有得到兑现,而且正在日益减少。
  • وإن الوحدة التي اتسم بها رد فعل المجتمع الدولي على ذلك الحصار عندما سجل رقما قياسيا بإدانته بأغلبية 187 صوتا مقابل 3 أصوات في عام 2009 لشهادة على الرفض القاطع لذلك التصرف الأحادي الجانب، المستمر مدة أطول من اللازم والذي يجب أن ينتهي الآن.
    国际社会于2009年以创记录的187票对3票的表决结果谴责这一封锁。 这种一致反应证明,国际社会完全反对这一单方面的行为。